初春,笔者沐浴暖阳,迎着花香,来到风景迷人的梅州“客天下”旅游景区观光。在导游小姐带领我们观赏“客家小镇”古民居“围龙屋”“圣山湖”和“梅花山”诸景点后,接着来到“情人谷”中的“牡丹亭”赏光。这一路走来,我不仅被秀美多姿的风景名胜迷恋忘返,更被牡丹亭中的对联所吸引住了。联文如下:
满引唱新词,花花草草,风流万种亭前柳;
千秋传彩笔,死死生生,潇洒一枝月下梅。
从联文结构看,作者采用三分句,五、四、七言组合,集句成联。联律平仄对应、交替;声韵流畅,联文内容浅显明了。此联揭示了“牡丹亭”内涵杜丽娘与柳梦梅一对情人生死相恋的情景,读来令人伤感!
笔者读后,虽感动于其意境,又觉得有点美中不足:一是联中首句“满引”对“千秋”欠工;二是联中第二分句“花花草草”与“死死生生”相对虽工,但意境欠雅,颇显孤凄悲凉,没有深意和新意,与当今盛世情侣的爱恋观相距甚远。因此,笔者经反复斟酌之后,试改此联,即:
一旦唱新词,如梦如神,风流万缕亭前柳;
双方传彩信,有情有意,潇洒多姿月下梅。
改联之后,笔者联兴未尽,又作一联:
一旦唱新词,如梦如神,风流韵雅亭前柳;
双方传彩信,有情有意,国色春芳月下梅。
改后对联,上联暗寓旧时一对情人生死相恋的感人情景;下联展现当今盛世情侣相恋相爱、相伴相依的生动情趣,又吸引游人到情人谷和“牡丹亭”观赏留影。
以上见解不知对否?提出来与联友共同探讨。
-----------中国楹联报2016年05月06日 > 总第1243期 >
第三版 > 新闻内容
